Cantando en chino: El Día de los Difuntos bajo la lluvia 清明雨上
2017-04-01 16:39:36  CRI

En los siguientes minutos, vamos a compartir una canción titulada清明雨上"El Día de los Difuntos bajo la lluvia", interpretada y compuesta por许嵩, un cantante joven de la parte continental de China. Xu Song, nació en 1986. Cuando estaba en la universidad, comenzó a publicar sus obras originales en el web. En 2009 emitió su primer álbum, escrito y compuesto independientemente por él mismo. El álbum se titula:《自定义》, "Definición personalizada". Esta canción fue recopilada en este álbum, la melodía está dotada de un estilo tradicional, expresada con instrumentos chinos tales como la Pipa o la Flauta de bambú. 清明, la Claridad Pura, es uno de los 24 períodos climáticos del año solar en China, que comienza el 4, 5 o 6 de abril. El Día de la Claridad Pura, denominada también el Día de los Difuntos en China, es una fiesta para conmemorar a las seres queridos difuntos o a los antepasados. La letra de esta canción habla de la profunda añoranza por su amor.

Parte de la letra dice así:

我在人间彷徨 寻不到你的天堂

Ando de acá para allá por este mundo, sin encontrar aquel lugar de felicidad donde te encuentras.

东瓶西镜放 恨不能遗忘

Pongo un florero al este y un espejo al oeste. No hay remedio para olvidarte.

又是清明雨上

Otra vez llueve en el día de los Difuntos.

折菊寄到你身旁

Recojo un ramo de crisantemos enviándolo hacia tu lado.

comentarios
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China