Puro Chino: el carácter chino善shàn
2017-03-14 16:29:38  CRI

 

El fundador del Taoísmo, Laozi, en su obra filosófica Tao Te Ching "道德经" (El libro del Camino y la Virtud), indicó que la suprema bondad es como el agua: beneficia a todos sin llegar al conflicto, en chino resumimos estas palabras, en el proverbio: "上善若水". Además, ser bondadoso con los demás, 与人为善, es considerado por los chinos una virtud beneficiaria tanto a sí mismo como a los otros y una gran sabiduría de vida. Hoy vamos a hablar del carácter善, bondad. En las inscripciones sobre caparazón de tortuga, "善 (bondad)" se escribía de varias formas, pero en todas esas formas se puede identificar, de arriba para abajo, el signo pictográfico de oveja y un par de ojos o un ojo solo.

comentarios
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China