China en Chino

Cantando en chino: Don’t Say Goodbye, “No digas adiós”, 不说再见

La Banda de Buenas Hermanas, un grupo de música folk de china continental, está formada por dos jóvenes, Hao Qin 秦昊 y Xiaohou Zhang 张小厚. Los dos chicos con dotes musicales fundaron esta banda en abril de 2010 y se hicieron conocer por Internet. En 2012, lanzaron su primer disco “Chun Sheng” 春生. En 2014, ganaron el premio a la mejor banda del año del Top China de MusicRadio. El 7 de abril de 2017, obtuvieron el quinto disco Shi Ming Zhi, en español, Sistema del Nombre Real.

Cantando en chino: Light Chaser, El cazador de la luz, 追光者

Yoyo Sham es una cantante de Hong Kong que nació el 7 de noviembre de 1984. En abril de 2008, Yoyo apareció por primera vez en público en el concierto de Liu Meijun, a cargo de la armonía. En 2010, Yoyo se encargó de la armonía del concierto de Eason Chen陈奕迅 e interpretó un solo llamado The End of The World. Tras colaborar con muchos cantantes famosos, Yoyo publicó su primer disco oficial Here en enero de 2015 con el cual ganó un premio.

Paladar chino: El tanghulu, acerolas caramelizadas,冰糖葫芦

Tanghulu es un tipo de dulce. Se prepara con fruta y azúcar y se come generalmente en otoño o invierno cuando la temperatura es más baja. El tanghulu, acerolas caramelizadas  sobre un palillo es un plato tradicional especialmente en Beijing, Tianjin y ciudades del noroeste del país.

Del cine chino: The Founding of an Army, La fundación de un Ejército, 建军大业

Después del fracaso de la primera guerra revolucionaria nacional en 1927, para salvar la revolución, el Partido Comunista de China realizó un levantamiento armado el 1 de agosto de ese año en Nanchang, Jiangxi, creando así el ejército dirigido por el Partido Comunista de China. Esta película también es para celebrar el 90 aniversario del Ejército Popular de Liberación de China.

Cantando en chino:Sin ti 如果没有你

Karen Mok 莫文蔚, actriz y cantautora de Hong Kong, ha publicado más de 30 álbums y realizado más de 50 conciertos. Ha ganado varios premios musicales de China, Corea del Sur, Singapur entre otros países. La canción de hoy 如果没有你en español: Sin ti, es una de sus obras representativas.

Cantando en chino: A volar más alto飞得更高

Cantando en chino: A volar más alto飞得更高La canción A volar más alto, del famoso cantante chino Wang Feng, nos dice que a pesar de las dificultades que encontramos en la vida, uno quiere siempre volar más alto con el fin de encontrar su propia feliciad

Del cine chino: Culpable de la mente, 心理罪

La película es una adaptación de la novela del escritor Remy. La historia gira en torno a un asesinato. La policía se enfrenta al asesinato sin remedio, y un estudiante universitario talentoso, Fan Mu, interpretado por Li Yifeng, se involucra en éste caso y ayuda al policía Tai Wei interpretado por Liao Fan para resolver esta serie de casos confusos. Aparece una taza de leche de sangre humana, ¿por qué la gente haría una cosa tan fatal?

Puro chino: Cuatro tesoros del escritorio chino

Desde tiempos antiguos, el papel, la tinta, el pincel y el tintero son los instrumentos indispensables que los intelectuales chinos utilizan para escribir o pintar. Por ello, han ganado la fama de ser “los cuatro tesoros del escritorio chino”.

Cantando en chino: Regreso de las hojas a la raíz, 落叶归根

Leehom Wang es un cantante estadounidense de origen chino muy popular en China. No solo dota del talento de composición, sino también es hábil en cuatro idiomas y muchos instrumentos musicales. Ha creado un estilo musical llamado chinked-out, que fusiona la música china y el hip-pop occidental. Su obra más representativa de este nuevo estilo es Herederos del dragón龙的传人.

Cantando en chino: Bosque de abedules, 白桦林

Esta es una canción de amor profundo. Cuenta la historia de una pareja que se separada por causa de la guerra. Pero antes de separarse se hacen una promesa: volver a verse en el bosque de abedules.

1234NextEndTotal 4 pages