Letras Oídas: Se publicará la primera edición en chino de poema épico chileno
La embajada de Chile en China presentó este diciembre la venidera publicación de la primera edición en idioma chino del libro La Araucana. Dicha obra es un poema épico escrito por Alonso de Ercilla en el siglo XVI que relata la primera fase de la conquista de Chile, particularmente la Guerra de Arauco entre españoles y mapuches.
Su traducción estuvo a cargo de Duan Jicheng, y la publicación de la primera edición en chino de La Araucana estará a cargo de la casa editorial The Commercial Press. La traducción ha tomado la forma antigua de canto poético en siete palabras de la poesía tradicional de China, teniendo en consideración las características de La Araucana, donde todas la palabras tienen sonoridad, son rítmicas y claras. La traducción está muy bien hecha, con palabras bien elegidas, convirtiéndose en un modelo de la interpretación literaria.