CRI
El
gobierno chino propuso en 1979
materializar los contactos
directos comercial, transporte
aéreo y marítimo y de
servicio postal entre ambos
lados del estrecho de Taiwán
y ha hecho incansables
esfuerzos por promoverlos en
los más de 20 años
transcurridos.
El
desarrollo de los “tres
contactos directos”:
Servicio
postal.
En 1993, la Asociación de las
Relaciones entre Ambos Lados
del Estrecho de Taiwán con
sede en la parte continental y
la Fundación de Intercambios
entre Ambos Lados del Estrecho
con sede en Taiwán, firmaron
el “Acuerdo sobre Verificación
y Compensación de Cartas
Certificadas entre Ambos Lados
del estrecho”, dando inicio
a los servicios postales de
cartas certificadas entre los
departamentos administrativos
de correos de ambas partes.
Servicio
de telecomunicaciones. En
1996, China Telecom y
Telecomunicaciones de Taiwán,
establecieron relaciones en el
servicio de las
telecomunicaciones entre ambos
lados del estrecho. A través
de los cables de fibras ópticas
tendidos en el fondo del mar
entre China y Estados Unidos,
Asia y Europa y Asia-Pacífico
en los años 1990 y 2000
respectivamente, se
establecieron los contactos
directos en las
telecomunicaciones entre ambos
lados del estrecho de Taiwán.
Los departamentos
administrativos de
telecomunicaciones de ambos
lados han abierto servicios de
telefonía, telecomunicación
de datos, telefonía móvil y
televisada.
Servicios
de transporte. En el mes de
marzo de 1997, se estableció
de manera experimental el
servicio de transporte marítimo
entre Fuzhou y Xiamen de la
parte continental con Gaoxiong
de Taiwán. A principios del
2001, tomando en consideración
las demandas de los habitantes
de las islas Jinmen y Mazu, la
parte continental ofreció
ayuda para facilitar la
navegación marítima entre
las dos islas y las zonas
costeras de la provincia de
Fujian. Ambas partes abieron
rutas marítimas de transporte
de pasajeros y de carga a través
de barcos registrados en Taiwán
y la parte continental con
fondos mixtos y con las
banderas de las compañías
del transporte marítimo.
En
transporte aéreo. En
diciembre de 1995 y agosto de
1996, las aerolíneas de Macao
y Dragón de Hongkong
establecieron rutas aéreas
entre Macao y Taiwán y entre
Hongkong y Taiwán, poniendo
en servicio los vuelos aéreos
indirectos entre la parte
continental y Taiwán a través
de Macao y Hongkong. Durante
la Fiesta de la Primavera del
2003, con vistas a facilitar
el retorno de empresarios
taiwaneses a su tierra natal
para pasar el nuevo año
lunar, los departamentos de
aviación civil de la parte
continental, tomando medidas
flexibles y pragmáticas,
autorizaron a 16 vuelos cháter
de 6 aerolíneas de Taiwán a
volar desde Taipei y Gaoxiong
a Shanghai con escalas en
Hongkong y Macao, para
transportar a los empresarios
taiwaneses.
Contactos
de comercio. A partir de 1979,
las autoridades de la parte
continental abieron el mercado
a productos de Taiwán dándoles
tratos preferenciales de
exensión o disminución
impositivas. El volumen
comercial entre ambos lados
del estrecho fue de 46
millones de dólares en 1978 y
alcanzó los más de 58 mil
300 millones en el 2003. según
estadísticas del 2002, la
parte continental se ha
convertido en el maryor
mercado de exportaciones de
Taiwán y colocándose en el
segundo mercado de
importaciones de la parte
continental.
En
inversiones. Los departamentos
concernientes y varias
regiones de la parte
continental han trabajado
intensamente por mejorar el
ambiente de inversión y
ofrecer servicios de calidad,
promoviendo las inversiones de
los compatriotas taiwaneses.
Hasta finales del 2003, se
autorizaron un total de 60 mil
proyectos de inversión
taiwanesa en la parte
continental con capitales
contractuales de 68 mil
millones de dólares, y el uso
real de fondos taiwaneses por
un monto total de 36 mil
millones de dólares. Desde el
año 1993, la parte
continental se convirtió en
la región prioritaria de los
inversores taiwaneses. En
cuanto al intercambio y
cooperación financieros, 10
bancos de Taiwán han
establecido oficinas en la
parte continental o están
solicitando la autorización,
principalmente en Beijing y
Shanghai.
No
obstante, los “tres
contactos directos” entre
ambos lados del estrecho de
Taiwán continúan desarrollándose
de forma indirecta,
unidireccional y parcial.
En
los servicios postales, las
cartas y paquetes son
transportados a través de
Hongkong y Macao y los
servicios son aún muy
limitados.
En
el transporte aéreo y marítimo,
los barcos y aviones aún no
están autorizados para un
recorrido directo entre ambos
lados del estrecho; los viajes
en barco y avión se ven
obligados a efectuar
trasbordos en Hongkong y
Macao; los vuelos directos
experimentales no están
permitidos para el traslado de
mercancías, las que aún
tienen que ser transportadas a
través de Japón, Hongkong y
otros lugares.
En
contactos comerciales, el
mercado de la parte
continental está abierto a
todas las empresas y mercancías
de Taiwán, mientras la
entrada de productos a la
parte continental de Taiwán
sufre limitaciones
discriminatorias, de modo que
muchos artículos de alto
poder competitivo y más
necesitados, aún no pueden
entrar en el mercado taiwanés;
las empresas de la parte
continental no están
autorizadas a invertir en la
isla ni establecer oficinas,
organizar o participar en
ferias económicas y
comerciales; y para toda
persona que viaje a Taiwán
con propósitos
económicos y
comerciales existen
restricciones en varios
aspectos.
|