En víspera del nuevo año, el presidente de China, Xi Jinping, da a conocer su Mensaje para 2014 por Radio Internacional de China, Radio Popular Central y la Televisión Central de China. En dicho texto el líder chino desea felicidad y fortuna al pueblo de toda la nación, a los compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán, a los chinos de ultramar, así como a los pueblos del resto del mundo. He aquí su mensaje.
noticias131231 |
Señoras, señores, camaradas y amigos:
Estamos por recibir el año 2014 lleno de esperanzas.
Al comienzo de un nuevo lapso, todas las cosas se muestran frescas y alegres. Permítanme dar mi bendición de Año Nuevo a los pueblos de diversas etnias del país, a los compatriotas de las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao, a los de Taiwán, a los chinos de ultramar, así como a los amigos de diversos países y regiones del mundo.
¡Deseo salud a los ancianos! ¡Deseo alegría a los niños! ¡Deseo felicidad y fortuna a todas las familias!
En este momento de despedida al año viejo y de recibimiento al nuevo, innumerables obreros, campesinos, intelectuales y cuadros permanecen aún en sus respectivos puestos de trabajo, muchos compatriotas nuestros recorren aún diversos lugares del mundo en su arduo trabajo por la patria. Muchos oficiales y soldados del Ejército Popular de Liberación, de la Policía Armada, y policías de seguridad pública están cumpliendo sus gloriosas misiones.
Algunos de ellos están lejos de la patria y sus familiares, y otros no pueden reunirse con sus familiares. En nombre de la patria y el pueblo, ¡les envío mi sincero saludo y les deseo bien y felicidad!
2013 ha sido un año muy singular para nuestro país y nuestro pueblo. Hemos superado en conjunto diversas dificultades y desafíos, y hemos conquistado nuevos éxitos notables.
Los logros no se obtienen con facilidad, sino con el empeño y el sudor de todos. Por esta razón expreso a todos mi agradecimiento de todo corazón.
En el año 2013, hemos hecho una disposición integral para la profundización global de la reforma y hemos delineado en conjunto un grandioso proyecto de desarrollo futuro. En 2014, daremos pasos nuevos en el camino de la reforma.
El objetivo fundamental de nuestra promoción continua de la reforma reside en hacer a nuestro país más rico y fuerte, crear una sociedad más justa e imparcial, y hacer a la vida del pueblo más maravillosa.
La reforma es una gran causa por la cual debemos luchar en conjunto y contribuir con nuestros duros esfuerzos.
Una labranza, una cosecha. En la puesta en práctica de la gran reforma y apertura al exterior, hemos creado innumerables glorias. Estoy convencido de que el pueblo chino creará más y nuevas glorias.
El universo es inmenso, y la vía láctea es brillante.
Más de 7,000 millones de personas convivimos en este cuerpo celeste, y debemos mantenernos y ayudarnos, aunar fuerzas para sobreponernos a las dificultades, y buscar un desarrollo común.
El pueblo chino persigue la materialización del sueño del gran renacimiento de la nación china, y deseamos también que los pueblos de otros países del mundo lleven a cabo sus propios sueños.
Espero con sinceridad que los pueblos de diversos países del mundo nos entendamos y nos ayudemos mutuamente en el proceso de materialización de nuestros sueños, y hagamos nuestras contribuciones para convertir al planeta que compartimos en nuestro magnífico hogar común.
La vida está llena de esperanzas, y las victorias pertenecen siempre a las personas emprendedoras que persiguen progresos incansablemente.
Nos encontraremos con toda clase de riesgos y desafíos en nuestro camino de avance. Tenemos aún mucho por hacer para que el pueblo lleve una vida más feliz.
Tenemos que ser modestos y prudentes y luchar arduamente para escribir una nueva página en la época del gran desarrollo de la patria.
Gracias a todos.