Nuestra Emisora       Nuestro Departamento
Radio en Línea | Aula de Chino | China en Imágenes | Servicios | Versión antigua
 
Página Inicial | Centro de Prensa | China Cultural | China Hoy | Bella Vida | Viajando por China
 
Sus Recomendados
Aprendiendo Chino
Artes Tradicionales
Carta de Beijing
Cocina China
Costumbres y Artes Folclóricas
Galería de Imágenes
Intercambios Internacionales
La Vida y la Salud
Microcosmos de la Sociedad
Música Tradicional China
Prisma de la Economía
Punto de Mira
Relatos y proverbios
Sabituría China
 
"Guantanamera" por Hispavoces, de CRI Español
2009-01-15 17:42:37   CRI

por Harold, compañero cubano de nuestro departamento

"Guantanamera en coro", era la petición de Hu Min, Jefe del Departamento de Español de Radio Internacional de China; y a todos nos pareció la mejor opción.

En la escena

Casi a "punto" de recibir al año nuevo del calendario lunar, el año del Niu (toro, buey, vaca, o comoquiera que le llaméis, pues en chino es lo mismo), aquí continúan las celebraciones de Happy Niu Year China, que comenzaron con el Festival Laba. Creo que el parecido más acentuado entre chinos y cubanos es que siempre tenemos un motivo para celebrar.

En la Escena

Radio Internacional de China (CRI) ha estado organizando diversas actividades por el año que comienza, esta vez el día 25 de enero. Hoy, nos "tocaba" a nosotros... ahh... Nosotros somos el Centro de Transmisiones para Europa Occidental y América Latina de CRI. En el piso 11 del edificio de la radio conviven los departamentos de francés, italiano, portugués, esperanto y español. Todos prepararían una nota cultural para la festividad de año nuevo en nuestro centro, y "La Guantanamera" de Joseíto Fernández fue la elección.

Organizar un coro no es tarea fácil, mucho menos entre cubanos y chinos, aunque nuestros colegas hablen un perfecto español. Tonos diferentes, ritmos diferentes, modos diferentes de ver la música... todos son líderes... La única solución eran "sacos de paciencia", como decía mi profe de la universidad.

El guitarrista y el director

Afortunadamente, la trayectoria bohemia y musical del cubano Laoyi (nombre chinizado de Isidro Estrada) propició que Hispavoces pudiera cantar la más universal de las composiciones cubanas.

Laoyi se las agenció para ir a Hua Pu (el supermercado más cercano que siempre nos saca de apuros) a comprar una guitarra. Después de la espera por la Fuwuyuan (en chino, dependiente o persona de servicios) y posterior al acostumbrado regateo, Laoyi compró el instrumento, que sonaba bastante bien, a decir verdad.

Ensayo en la oficina

Un ensayo mínimo e inconcluso nos llevó a la actuación definitiva de Hispavoces (jajaja), nuestro coro, al que se unió el jefe Hu Min y la Sra. Chai, subdirectora del centro de transmisiones del 11 piso.

Quizás esta no fue la mejor de las interpretaciones de "La Guantanamera", pero ganamos muy bien los aplausos de todos por ser "la nota diferente": una bien cubana. ¿Acaso habría otra mejor?

 
Déjenos saber su comentario sobre el artículo

¡Escuche Radio en Línea!

Esquema de Programación

 
Temas Relacionados
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China