Nuestra Emisora       Nuestro Departamento
Radio en Línea | Aula de Chino | China en Imágenes | Servicios | Versión antigua
 
Página Inicial | Centro de Prensa | China Cultural | China Hoy | Bella Vida | Viajando por China
 
Sus Recomendados
Aprendiendo Chino
Artes Tradicionales
Carta de Beijing
Cocina China
Costumbres y Artes Folclóricas
Galería de Imágenes
Intercambios Internacionales
La Vida y la Salud
Microcosmos de la Sociedad
Música Tradicional China
Prisma de la Economía
Punto de Mira
Relatos y proverbios
Sabituría China
 
Los cambios operados en la industria editorial de China apartir de su apertura al exterior
2008-09-17 15:13:47   CRI

La Decimoquinta Feria Internacional del Libro de Beijing se celebró del primero al 4 de septiembre en Tianjin, ciudad costera de China. Desde su fundación en 1986, la feria ha llegado a ser una de las cuatro principales en el mundo. Su tradición de 22 años, es testigo del desarrollo de la industria editorial de China.

Debido a la celebración de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos, a principios de septiembre, la Feria Internacional del Libro de Beijing se trasladó a Tianjin. Más de 1300 casas editoras chinas y extranjeras participan en la feria. Editoriales de 51 países y regiones del mundo toman parte en exposiciones, negociaciones del comercio de propiedad intelectual y actividades de intercambio y cooperación.

Li Pengyi, vicepresidente del Grupo de Publicación de China encabezó su delegación que participó en la feria. El Grupo de Publicación de China es uno de los más grandes organismos de publicación y distribución. Cuenta con 29 editoriales, así como 23 librerías de cadena y cuerpos administrativos. El Grupo de Publicación de China produce anualmente más de diez mil tipos de textos. Su red de comercio de propiedad intelectual se extiende a más de 100 pasíses.

La Casa Editorial China, organismo subordinado del Grupo de Publicación de China, sacó a la luz en 2006 un libro llamado Conocimientos Adquiridos de Analectas de Confucio. Con lenguaje sencillo, esta obra, de la autoría de la profesora Yu Dan, expone los métodos para manejar asuntos contenidos en las obras clásicas. Hasta la fecha, se han vendido cinco millones de ejemplares de este libro en todo el país, lo cual constituye un hito en la historia editorial de China. El libro Conocimientos Adquiridos de Analectas de Confucio también ha sido publicado en diversos idiomas. Li Pengyi, vicepresidente del Grupo de Publicación de China, declaró:

"La compañía inglesa Macmillan compró los derechos de este libro con la cantidad de 100 mil libras esterlinas. Posteriormente, el texto fue publicado en 14 idiomas, entre ellos: alemán, francés, holandés, italiano, y español. En el 2009, la edición en inglés del libro Conocimientos Adquiridos de Analectas de Confucio será presentada en Europa, América de Norte y Australia. Yu Dan, la autora, fue invitada a Japón, Corea de Sur y así como a países europeos y americanos, para explicar y difundir la cultura tradicional de China. En sus múltiples visitas Yu recibió buena acogida."

A su juicio, después de 30 años de reforma y apertura al exterior, la fuerza de la industria editorial de China se ha fortalecido sin interrupción. Cada día más organismos de publicación de China tienen ganas de salir al exterior, y por su parte, los comerciantes editoriales extranjeros quieren a entrar en nuestro mercado. La Feria Internacional del Libro de Beijing constituye en una plataforma de cooperación e intercambio entre círculos editoriales de China y extranjero.

Li Pengyi recordó que a principos de 1980 cuando empezó a trabajar en los circulos editoriales, la cooperación internacional de propiedad intelectual de China acabó de ponerse en marcha. El agosto del mismo año, China y Estados Unidos firmaron un acuerdo de colaboración para la traducción y redacción de la Enciclopedia Británica, que es el primer proyecto de colaboración internacional de propiedad intelectual después de la fundación de la República Popular China.

Al cabo de tres años, el vicepresidente del Grupo de Publicación de China, Li Pengyi experimentó personalmente el proyecto formal de colaboración entre industria editorial china y una institución extranjera. Esta vez ambas partes pagaron por los derechos de autor, que es una práctica corriente por todo el mundo. Li dijo:

"En 1983 firmamos un contrato con la Universidad de Oxford para introducir y publicar Practical English Usage. Esta fue la primera vez que China firmó un acuerdo con una editorial extranjera y pagó los derechos de autor."

Tras veinte años, el comercio de propiedad intelectual de China ha cambiado mucho. En 1992 China se asoció formalmente al Tratado de Berna y a la Convención Universal de Propiedad Intelecutal. A partir de esta fecha, la nación asiática comenzó a introducir numerosos libros en torno a la vida y sociedad occidental, el modelo de política y el desarrollo económico.

Desde 1992 hasta 1007, China había introducido más de 7,000 tipos de propiedad intelectual. En el 2003 China introdujo 12 mil propiedades intelectuales, en ese mismo año China exportó menos de 900 tipos de propiedad intelectual, que estaba lejos de satisfacer la necesidad de todo el mundo de conocer a China.

El 2004 fue el Año Cultural de China y Francia, como país invitado de honor China ha participado en la Feria del Libro de Paris.

Con la subvención del gobierno chino, las editoriales francesas han traducido y publicado más de 70 tipos de libros chinos, los cuales se expusieron en la feria del 2004. En sólo seis días, se vendió un tercio del total de títulos y ejemplares disponibles. Esta fue la primera vez que los organismos franceses publicaron libros chinos a gran escala.

Posteriormente, el gobierno chino formuló el proyecto de difusión del libro al exterior, destinó nuevos presupuestos para la publicación de libros chinos y donó textos a bibliotecas extranjeras, con el objetivo que los lectores de todo el mundo pudieran conocer mucho más acerca de China. El subdirector de la Oficina de Prensa del Consejo de Estado Chino, Li Bing, se encarga de este trabajo. El nos comentó:

"Cuando las editoriales extranjeras firmen un contrato para la compra de lso derechos de libros chinos, podrán solicitar la subvención de traducción a embajadas chinas acreditadas en el extranjero, agentes de propiedad intelectual, socios cooperativos de China, Oficina de Prensa del Consejo de Estado o a la Administración de Prensa y Publicación de China. Ahora, hemos firmado un acuerdo para financiar publicaciones con 108 organismos editoriales de 27 países. El valor de contrato asciende a 30 millones de yuanes. "

La industria editorial china tomó como referencia las experiencias de otros países. Así ha creado los productos orientados hacia el exterior, y formula la exportación de la propiedad intelectual. A partir de 2005 hasta el 2007, el número de exportación de propiedad intelectual ha alcanzado a 2,500.

Las cooperaciones entre organismos chinos y extranjeros se han estrechado. En esta Feria Internacional del Libro de Beijing, la Editorial de la Universidad de Cambridge firmó un contrato de colaboración con la Editorial de Ciencias Sociales de China, la editorial inglesa también permanece lazos de cooperación con otros organismos editoriales de China.

Stephen Bourne, director ejecutivo de la Editorial de la Universidad de Cambridge dijo que las cooperaciones con empresas chinas son fructíferas.

"En China buscamos a socios cooperativos que pueden llevarnos nuevas cosas o ideas. Algunos comerciantes editoriales son muy capaces en ciertos campos, y nuestra parte puede ofrecerles textos especilizados como publicaciones académicas o educativas. Por esta razón, vale la pena la colaboración."

Una de las actividades importantes de la Feria Internacional del Libro de Beijing es el foro de la publicación internacional. Esta vez, el foro titulado nueva tendencia de cooperación internacional de publicación, atrajo a más de 300 participantes chinos y extranjeros. Ellos concluyeron que la técnica digital ampliará las esferas cooperativas de publicación internacional, y que también dará posibilidades a la innovación de modelo cooperación. Yan Xiaohong, subdirector de la Administración de Prensa y Publicación de China manifestó que nuestro país sostiene en las el intercambio entre empresas chinas y extranjeras, además protege y perfecciona el comercio de la propiedad intelectual. El dijo:

"En el futuro, China dedicará más esfuerzos a fortalecer el apoyo de la política para que las editoriales chinas amplien las esferas, los modelos de cooperación, y también para estimular la creación de más productos culturales. Al mismo tiempo, el gobieno chino incrementará los esfuerzos para combatir las publicaciónes ilegales; establecerá un sistema de servicio eficiente y de bajo costo, y creará un mejor ambiente de cooperación entre las publicaciones chinas y extranjeras. "

Yan Xiaohong también reveló que China está elaborando una perfecta política para ampliar la esfera de apertura de publicación.

 

 
Déjenos saber su comentario sobre el artículo

¡Escuche Radio en Línea!

Esquema de Programación

 
Temas Relacionados
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China