Nuestra Emisora       Nuestro Departamento
Radio en Línea | Aula de Chino | China en Imágenes | Servicios | Versión antigua
 
Página Inicial | Centro de Prensa | China Cultural | China Hoy | Bella Vida | Viajando por China
 
Sus Recomendados
Aprendiendo Chino
Artes Tradicionales
Carta de Beijing
Cocina China
Costumbres y Artes Folclóricas
Galería de Imágenes
Intercambios Internacionales
La Vida y la Salud
Microcosmos de la Sociedad
Música Tradicional China
Prisma de la Economía
Punto de Mira
Relatos y proverbios
Sabituría China
 
Suena muy chino
2008-08-13 11:18:54   CIIC

Suena muy chino1

El estilo de música "Zhong guo feng", divulgado por Jay Chou, ha invertido el mercado de música en China, el cual estaba repleto de música al estilo occidental.

"Zhong guo feng", traducido literalmente como "Viento de China", presenta instrumentos tradicionales chinos e instrumentos occidentales, a veces escritos en la Escala Pentatónica. Las líricas pueden estar en la forma de poesía china y discuten sobre temas relacionados con la historia y el folclore de China. Cada persona tiene una comprensión diferente sobre el "Viento de China", el cual nos da un sentimiento: al oír la música, usted lo asociará con características, elementos y sabor chino.

En el último álbum de Ma Tianyu, una canción llamada Qing Yi refresca nuestra mente con un estilo chino. Originó de "Wu Jia Po",una famosa obra teatral de la Ópera de Beijing, y muchas características de las óperas chinas están combinadas en ella. Lo más interesante es que en su video musical, él interpreta a dos diferentes personajes: Qingyi y Laosheng.

El campo de música de Hong Kong y Taiwán despierta el "Viento de China"

Estas canciones con estilo chino no son las primeras. En los años 80, había un "Viento del Noroeste" que soplaba en la parte continental. Hace varios años, un cantante llamado Dao Lang, con su estilo de música noroccidental, era popular entre los chinos. Sin embargo, el "Viento de China" en el campo de la música china actual se refiere principalmente a los músicos de Hong Kong y Taiwán, como Jay Chao, David Tao, Lee-Hom Wang, etc. Tras años de imitar y aprender de la música occidental como R&B y rap, ellos han combinado elementos de la música occidental con elementos de la música china y creado un nuevo estilo de música.

Lee-Hom Wang, David Tao seguirán con "Viento de China"

Las canciones de Lee-Hom Wang y David Tao aceleran el desarrollo de la música "Viento de China", demostrando que el "Viento de China" no es la preferencia personal de Jay Chou. La canción "Susan dijo" de Tao en el 2005 incluyó elementos de ópera china tradicional, el cual relacionó a este cantante de R&B con la Ópera de Beijing. El nuevo disco de Lee-Hom cuenta con dos canciones "Viento de China": Zai Mei Bian (cuya idea proviene de la Ópera Kunqu "El Pabellón de Peonía") y Hua Tian Cuo (que cuenta con un fondo de Ópera de Beijing).

Actualmente, el predecesor de la canción Hua Tian Cuo de Lee Hom es la Ópera de Beijing. La canción, que usa 9 instrumentos musicales, es muy diferente a las anteriores canciones "Viento de China", las cuales sólo añaden algunos instrumentos de música o poesía china. La canción es cantada al estilo de Ópera de Beijing. Diferentes formas de canto, como tipo Rap, R&B, y Ópera de Beijing son integradas en este álbum. En su anterior música "Viento de China", las líricas eran una parte principal, pero en este álbum, cantar es el protagonista.

Jay: "Una canción al estilo 'Viento de China' es obligatorio en cada uno de mis discos"

La promesa de "Una canción al estilo 'Viento de China' es obligatorio en cada uno de mis discos" de Jay no es una negación hacia su música rap antigua, pero es para satisfacer las necesidades del mercado de música pop china actual. La música "Viento de China" de Jay, como Remoto, Terraza Crisántema siempre lideran las últimas descargas de música y las tablas de descarga CRBT. Desde 'esposa' en su primer álbum, hasta Nunchucks y Puño de Dragón, Jay nos informa que el Rap podría ser de la misma manera al estilo chino.

La música "Viento de China" de Jay no hubiese podido tener éxito sin su letrista Vincent Fang, quien llena la mayoría de sus melodías, como Esposa, Nunchuch, Viento del Este Rompe, Terraza Crisántema, Remoto, etc. En el 2000, Chou comenzó su carrera como cantante con su CD debutante Jay. Desde entonces, Fang se ha encargado de más de la mitad de las líricas en todos los discos de Chou. Aunque Fang recibe poca atención de los medios y es conocido como el "letrista de Chou", el público reconoce el talento individual de Fang. Fang comentó, "el antiguo sabor poético en líricas no es casual, el carácter y valor de uno son mostrados directamente en sus obras. Poseo una fuerte conciencia nacionalista, siempre me preocupo sobre asuntos de la nación, tradición y cultural. Cuando esta conciencia cultural es combinada con la música, las líricas del llamado elemento "Viento de China" son creados naturalmente.

Suena muy chino2

Preocupaciones sobre "Viento de China"

Jay Chou, Lee-Hom Wang y David Tao combinan a la perfección la larga historia de China y música pop y anuncian que ? Sólo aquello que pertenece al mundo, podrá pertenecer a la nación. Sin embargo, al mismo tiempo, deberíamos de prestar atención a sus experiencias: Tao se trasladó a EEUU cuando era un adolescente; Lee-Hom es un chino nacido en América; Jay estudió piano clásico desde joven. La música occidental ha tenido un gran impacto sobre ellos, cuyas experiencias no pueden ser copiadas. Sus sucesores, como JJ Lin y Kenji Wu, les están siguiendo sin innovación. Mientras tanto, en la parte continental, debido a un mercado de música inmaduro, los músicos no pueden atrapar el desarrollo de la "combinación entre lo chino y occidental".

El "Viento de China" también nos ha advertido que en el proceso de aprender de la música occidental, deberíamos de conocer y respetar nuestra música nacional. Si no, habrán más copias y plagios.

Música "Viento de China":

David Tao: Luna representa mi corazón, Susan dijo

Lee Hom Wang: Sucesor del Dragón, Zai Mei Bian, Hua Tian Cuo, Héroes, el Sol y la Luna en el corazón

Anson Hu: Monje, Belleza, Héroes Duros

Jay Chou: Esposa, Nunchucks, Puño de Dragón, Té del Abuelo, Viento del Este Rompe, Pelo como Nieve, Terraza Crisántea, Remoto

Bobby Chen: Una noche en Beijing

JJ Lin: Jiang Nan, Cao Cao

 
Déjenos saber su comentario sobre el artículo

¡Escuche Radio en Línea!

Esquema de Programación

 
Temas Relacionados
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China